Justizia Administrazioko itzulpen juridikoen datu-basea

Euskara > Gaztelania Gaztelaniatik euskarara itzultzeko aldatu

-bilaketa aurreratua-

Itzulpen juridikoen bilduma osoena duzu kontsultagai hemen: hiztegi juridikoak, epaitegietako lexikoa, esapideak eta ereduak, legeak, epaiak...

Ponderazio-markaren bidez adierazten da sarrera bakoitzaren normalizazio edo adostasun maila:

  • N Normalizazio maila gorena
  • n Testu normalizatuak
  • B Bestelako iturriak

Emaitzak 'Prueba documental'

Emaitzak 'Prueba documental'
Euskara Gaztelania
Prueba documental Dokumentu bidezko froga
(N) Gogoraraz bekio «PERSONA QUE TIENE QUE APORTAR PRUEBA DOCUMENTAL»(r)i ezen eskatu zitzaion dokumentu bidezko froga bidali behar duela, organo judizial honetan noizko egon behar duen adieraziz Recuérdese a «PERSONA QUE TIENE QUE APORTAR PRUEBA DOCUMENTAL» , la remisión de la prueba documental que se le había solicitado, con indicación de la fecha en que ha de obrar en este órgano judicial
Arloa:
Eredu Judizialak - Lan-arloko Epaitegia - 44179240
(N) Frogaldia hasita, auzi-jartzaileak proposatu du demandatuak demandako egitateak aitor ditzala eta, legezko ohartarazpenak egin arren agertu ez denez, eskatu du demandatuaren aitortza egindakotzat jo dadila. «TECLEAR AMPLIACION PRUEBA DOCUMENTAL Y/U OTRAS PRUEBAS» Abierto el periodo probatorio por el actor se propuso: confesión del demandado de los hechos de la demanda y dada su incomparecencia, pese a haber sido citado con los apercibimientos legales, suplicó se le declarara confeso. «TECLEAR AMPLIACION PRUEBA DOCUMENTAL Y/U OTRAS PRUEBAS»
Arloa:
Eredu Judizialak - Lan-arloko Epaitegia - 44132140
(N) Gogoraz bekio «PERSONA QUE TIENE QUE APORTAR PRUEBA DOCUMENTAL» jaunari/andreari, eskatu zitzaion dokumentu bidezko froga bidali behar duela, organo judizial honetan noizko egon behar duen adieraziz Recuérdese a «PERSONA QUE TIENE QUE APORTAR PRUEBA DOCUMENTAL» , la remisión de la prueba documental que se le había solicitado, con indicación de la fecha en que ha de obrar en este órgano judicial
Arloa:
Eredu Judizialak - Lan-arloko Epaitegia - 44142300

Terminoa bidali

* ikurrarekin dauden eremuak nahitaez bete beharrekoak dira.


Bat baino gehiago izan daitezke, komaz bananduak.

Albistea ondo bidali da. Mila esker partekatzeagatik.

Galdetu

EpaiBiri galdetu aukera honen bidez zure zalantza linguistikoak argitu edo itzulpen eskaerak egin ditzakezu. Idatzi Mezua eremuan zure zalantza edo itzuli nahi duzun testua

Baieztatzen dizugu zure Bulego Judizialeko galdera ondo jaso dugula. Lehenbailehen erantzuten saiatuko gara